Instaurons la Paix Universelle

Give peace a chance JOHN LENNON

Donnons une chance à la paix

ALBERT CAMUS
Give peace a chance.

Give Peace A Chance
(Instaurons la Paix dans ce monde)

Two, one two three four
Deux, un deux trois quatre

Ev’rybody’s talking about
Tout le monde parle
Bagism, Shagism, Dragism, Madism,
De fringues informes, de cheveux longs, des routards, de leur folie,
Ragism, Tagism
De leurs vêtements en haillons et à franges (1)
This-ism, that-ism, is-m, is-m, is-m.
Bla bla bla and bla bla bla

All we are saying is give peace a chance
Allez, tous ensemble : instaurons la Paix
All we are saying is give peace a chance
Allez tous ensemble : instaurons la Paix

C’mon
C’est parti

Ev’rybody’s talking about Ministers,
Tout le monde parle de religions
Sinisters, Banisters and canisters
De sinistres, de garde-corps , de bombes
Bishops and Fishops and Rabbis and Popeyes,
Et d’évêques,? ,de rabbins, de Popeyes
Bye bye, bye bye.
Au revoir au revoir et adieux.

All we are saying is give peace a chance
Allez tous en chœur : instaurons la Paix dans ce monde
All we are saying is give peace a chance
Tous nous disons : instaurons la Paix dans ce monde

Let me tell you now
Bon maintenant écoutez-moi:

Ev’rybody’s talking about
Tout le monde parle de
Revolution, evolution, masturbation,
Révolution, évolution, masturbation,
Flagellation, regulation, integrations,
Flagellation, régulation, intégrations
Meditations, United Nations,
Méditations, Nations Unies,
Congratulations.
Félicitations

All we are saying is give peace a chance
Chantons en chœur: Instaurons la Paix dans ce monde
All we are saying is give peace a chance
Chantons en chœur : Instaurons la Paix dans ce monde

Ev’rybody’s talking about
Tout le monde parle de
John and Yoko, Timmy Leary, Rosemary,
John and Yoko, Timmy Leary(3), Rosemary(4),
Tommy Smothers, Bobby Dylan, Tommy Cooper,
Tommy Smothers, Bobby Dylan, Tommy Cooper,
Derek Taylor, Norman Mailer,
Derek Taylor(5), Norman Mailer(6),
Alan Ginsberg, Hare Krishna,
Alan Ginsberg, Hare Krishna,
Hare, Hare Krishna
Hare, Hare Krishna

All we are saying is give peace a chance
Chantons en chœur :Instaurons la Paix dans ce monde
All we are saying is give peace a chance
Chantons en chœur: Instaurons la Paix dans ce monde

Contenu modifié par cox8888
___________
Etc.
(1) Les mots en -ism inventés par Lennon m’ont obligés

À faire de la traduction une adaptation, mais j’ai essayé

Tout de même de rester le plus près possible du sens.

Bagism venant de bag : le sac, shagism ~ shaggy : cheveux longs,

Dragism ~ to drag : traîner, madism ~ mad : fou, ragism ~ rags : haillons,

Tagism ~ tags : franges

Cette strophe fait référence aux préjugés à l’encontre des hippies.

(2) pour rendre du mieux possible les jeux faits par Lennon

Sur les sonorités des mots et leurs presque homophonies,

J’ai du modifier un peu le sens de certains mots…

(3) écrivain prônant l’utilisation du LSD

(4)référence à “Rosemary’s baby” film de Polanski

(5) chauffeur de bus des Beatles

(6) écrivain

https://www.lacoccinelle.net/254429.html#content254429

Le véritable symbole